野良人inモンハン
 ~野良人・寅の旅(モンハン編)~ 
 
  モンハン [325]  車 [44]  旅 [106]  走 [35]  パン [21]  食 [49]  歌 [62]  痩 [16]  童話 [10]  他 [116]  東京 [24]  スペ [6]  中国 [20]
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) --:-- | 編集
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
天涼好個秋(肌寒い秋の日)
2006年07月10日 (月) 21:40 | 編集

风儿刚刚吹过来
你的假头发就要飞
有人想拉你头发
要欣赏你秃头
来呀来
这边表演很精彩
走呀走
总有暴露的时候
风儿为谁吹过来
假发为谁走
头发自长不要虚荣
天凉,凉你个头


…しまった…
一曲全部替え歌にしてしまった…。
…いや、あまりに自然に替え歌が頭に浮んだモンで…。
ハゲの皆さん、ごめんなさい…。
…替え歌は置いといて、イイ歌ですぜ、ダンナ!
------------------------------

歌曲:天凉好个秋
歌手:锦绣二重唱 专辑:锦绣罗曼史美丽与哀

风儿刚刚吹过来
云儿就要走
有人想拉你的手
对你要挽留
来呀来
来呀就要长相守
走呀走
总有相逢的时候
风儿为谁吹过来
云儿为谁走
花儿自开水自流
天凉好个秋

----------< 邦訳 >----------
風はたった今吹いてきた
雲がそろそろ流れ去る
誰かがキミの手を引っ張った
キミに残って欲しいって
おいでよ、おいで
おいでよ、格好つけてないで(←訳不能?)
走れや、走れ
いつか再びめぐり逢える日が来るよ
風は誰がために吹く?
雲は誰がために去っていく?

花は自分で花開き、水は勝手に流れていく
少し寒い秋の空
------------------------------
ランラララン、ランラララン、ランラララララ~ラ~

とってもカワイイリズムの曲。

一度聴いてすっかり一见钟情ならぬ一听钟情してしまった曲。

とにかく秋の少し肌寒さと、別れの名残惜しさがヒシヒシと伝わってくるイイ曲。
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL :
コメント :
パスワード :
秘密 : 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック



読んでくれてアリガト!

Powered by FC2.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。