野良人inモンハン
 ~野良人・寅の旅(モンハン編)~ 
 
  モンハン [325]  車 [44]  旅 [106]  走 [35]  パン [21]  食 [49]  歌 [62]  痩 [16]  童話 [10]  他 [116]  東京 [24]  スペ [6]  中国 [20]
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) --:-- | 編集
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ユニコード
2006年07月21日 (金) 23:19 | 編集
・アイスランド語
・アゼルバイジャン語
・アフリカーンス語
・アルバニア語
・イタリア語
・イナリ サーミ語
・インドネシア語
・ウェールズ語
・ウクライナ語
・ウズベク語
・エストニア語
・オランダ語
・カザフ語
・カタロニア語
・ガリシア語
・キリシャ語
・キルギス語
・クロアチア語
・ケチュア語
・コーサ語
・スウェーデン語
・ズールー語
・スコルト サーミ語
・スペイン語
・スロバキア語
・スロベニア語
・スワヒリ語
・セルビア語
・タタール語
・チェコ語
・ツワナ語
・デンマーク語
・ドイツ語
・トルコ語
・ノルウェー語
・バスク語
・ハンガリー語
・フィンランド語
・フェロー語
・フランス語
・ブルガリア語
・ベラルーシ語
・ポーランド語
・ボスニア語
・ポルトガル語
・マオリ語
・マケドニア語
・マルタ語
・マレー語
・モンゴル語
・ラトビア語
・リトアニア語
・ルーマニア語
・ルレ サーミ語
・ロシア語
・英語
・韓国語
・中国語
・南サーミ語
・日本語
・北サーミ語
・北ソト語


さて。
上の言葉の一覧は何でしょうか?

実はコレは、ウチのパソコンのIME(日本語入力する時に使うヤツ)に新しく追加できる外国語の一覧です。

実は私、何を隠そうプログラマーなどというヤクザな職業についておりまして、多少はパソコンも詳しいんですな。
コレが。


少しパソコンの文字の話をしましょう。
パソコンってのは文字も実は数字なんですね。
で元々は1バイトといって256種類(0~255)で1文字を表現する方法しかなくて、アメリカはアルファベットA~Zの大文字、a~zの52種類しかなかったから全然問題なかったワケですね。
これは例えば、65は「A」、66は「B」、67は「C」という風に単純で、「ABC」と書くと、パソコンでは「65、66、67」っていう数字で覚えたり保存したりするワケですね。

ところが日本は漢字がある。
とても256種類では足りないワケです。
そこで、いくつかの方式が考えられて、今最もよくつかわれてるのはシフトJISとかms932とか呼ばれる(厳密には少し違うらしい)コードなのです。
これは、漢字を2バイト(256×256=)65536種類にあてはめて使おうというモンなワケです。(アルファベットは1バイトなので、単純に65536種類単純に使えるワケではないですが…)
これは例えば、「あ」は41090、「い」は41602、「う」は42114…というかんじで番号が決まってるワケです。

でも、たぶん、これと同じ事をめいめいの国が勝手に決めて使ってる状況だったのでしょう。
だから、日本語の「あ」が、他の国ではその国の別の記号に割り当てられてるワケです。
試しに中国で一般的に使われてる「GB2312」というので同じ数値を表示してみたら、「偁」という見かけない文字になりました。

つまり、その国の中で使う分には問題ないけど、例えば日本語で中国語の教科書を作ろうと思った時に、パソコン君は「あ」と「偁」という文字は同じ数字だから区別できなかったワケですね。

これじゃイカンという事で、世界のいろんな国の言葉がぶつからないように新しく配置しなおしたのが「ユニコード(UTF16)」と呼ばれるモンなんですね。
※ユニコードはUTF16だけではないけど、省略します。
これは全ての文字を2バイト(256×256=)65536種類であらわすもので、アルファベットも2バイトで1文字になります。

当然、新しく配置しなおしたから、どの数字がどの文字に対応してるかは今までとは違うワケです。
たとえば、「あ」はシフトJISでは41090やったのが、UTF16では12354になっているようです。


さて。
話が長くなりましたが、最近、パソコンは本格的にユニコード時代に突入しそうなのです。
WindowsXPの基本部分はどうやらほぼユニコードを使って作られているようですし、プログラムを作るためのプログラム(ここで言ってるのはMicrosoftVisualStudioのVC++)では基本設定でユニコードのプログラムになる設定になっています。
だから、何も考えずにプログラムを作るとユニコードで作られたプログラムになるようになっているワケですね。


そして、また別の話になりますが、パソコンの性能が上がるにつれて、できる事もどんどん広がっていっています。
音声認識という技術で、言葉をしゃべると、それを文字として文章にしてくれる技術もあります。
これがさらにパソコンが性能アップして、そしてまた音声認識の技術と、文章を解析して意味を抜き出し、別の外国語に戻す技術が発展すれば…。
私はきっと、リアルタイムで言葉を別の外国語に直して読み上げてくれるような時代が来るのは間違いない…と、思っています。

そんな時代、なんかすごくねー?
ドラ○もんのさ、翻訳コンニャクみたいやん。
日本語で「おはよー」って言うと中国語で「你好」ってしゃべってくれるねんでー。
ベトナム語やと「シンチャオ」、スペイン語やと「オラー!」って。

必ずくると思うよ。
そんな時代。
そしたら世界はどうなるんやろねー?
やっぱりなんだかんだ言っても言葉が世界の人と人の交流の壁になってるよね。
どんなにイイ人でも、「こんにちは!」の一言も通じないと、なかなかその人がイイ人かどうかわからんもんね。
でも、それが無くなるとしたら。
言うまでもなく交通手段も昔とは比べモンにならないぐらい簡単に、世界中に飛行機で数時間で到着するやん。
そういう時代が来たら、どうなるんやろう?
あんまり国境とかって意味なくならんかな?
だってオレの「おはよう」が世界の反対側の言葉に勝手にしてくれるねんで!

たぶん、すばらしい面も悪い面もどっちも、解けるように世界がまざっていく気がするよねー。



…。

…まぁ、でも、まだちょっと先かな?
インターネットの翻訳ページとかの翻訳もまだまだヒドイもんなー。
某サイトで「あー、面倒くせぇ」を中国語に翻訳してみた。
「あー、面倒くせぇ」→「那样是面倒くせぇ」

…。

…おい。

…「面倒くせぇ」が翻訳されてないど!

…せめて、なんでもイイから中国語にしてみろ!
…やる気が感じられん…。
翻訳を放棄してるよね…?

「那样是」って何だ!?
どこが「那样是」になったんや!?
翻訳できないなら、常時、中国の人に待機しててもらって、手で翻訳するぐらいの気合を見せてほしい!




……。

…えー、わたくしウソをついてしまったかもしれません…。

…そんな時代は来ないかもしれません…。



まぁ、来るか来ないか知ったこっちゃないけど、オレは語学楽しいから続けていくつもり。
そして、まだ日本語と中国語しかしゃべれないけど、あいさつぐらいは覚えといて損しないと思うのです。
そんなワケで、世界の言葉(…知ってるだけだけど…)で簡単な言葉と重要な言葉をピックアップ!

さっき挙げたリストに加えて、私の知ってる国・地域を多少追加しています。


(???なぜか、なんどやっても表がすごい下の方に行ってしまう…。)
(この間に何も文字入れてないのに…なぜ…???)
(きっと世界平和を阻む悪の組織の仕業…にちがいない!)








































































言葉名会った時の挨拶別れの挨拶感謝の言葉バカ
英語hellogoodbyethank youI love youfool
日本語こんにちはさようならありがとう愛していますバカ
大阪弁毎度!ほな!おおきに好っきやねん!アホ
中国語你好
にーはお
再见
ざいじぇん
谢谢
しえしえ
我爱你
うぉーあいにー
笨蛋
べんだん
韓国語안녕하세요
あんにょはせよ
안녕히 가세요
あんにょんいがせよ
감사합니다
がむさはむにだ
사랑해요
さらんへよ
 
アイスランド語     
アゼルバイジャン語     
アフリカーンス語     
アルバニア語     
イタリア語Buongionro!
ぼんじょうれのん
Ciao
ちおぅ
Grazie!
ぐらっちぇ
Ti amo
てぃあもう
stupido
イナリ サーミ語     
イブリード
(ヘブライ語)
(イスラエル語)

しゃろーむ
    
インドネシア語(昼用)Selamat siang
すらまっと・しあん
sampai jumpa lagi
さんぱいじゅんぱらぎ

てりまかし
(つりまかし)
cinta
ちんた
bodoh
ぼど
ウェールズ語     
ウクライナ語     
ウズベク語     
エストニア語     
オランダ語     
カザフ語     
カタロニア語     
ガリシア語     
キリシャ語ειάσου
やそう
Αντίο
はでえおう
Ευχαριστίες
えふくはるええすとう
  
キルギス語     
クロアチア語     
ケチュア語     
コーサ語     
スウェーデン語     
ズールー語Sawubona Ngiyabonga  
スコルト サーミ語     
スペイン語Hola
おら
Adiós
あでぃおす
gracias
ぐらしあす
Yo te amo
よてあも
tonto
とんと
スロバキア語     
スロベニア語     
スワヒリ語     
セルビア語     
タイ語(男)สวัสดีครับ
さわっでぃーくらっぷ
(女)สวัสดีค่ะ
さわっでぃーかー
←「こんにちは」と同じ(男)ขอบคุณครับ
こっぷんくらっぷ
(女)ขอบคุณค่ะ
こっぷんかー
  
タタール語     
チベット語
たしでれ

かりーしゅ

とぅじちぇ
  
チェコ語Nazdar! / Ahoj!
Na shledanouDěkuji  
ツワナ語     
デンマーク語     
ドイツ語Guten Tag
ぐーてんたーく
Auf Wiedersehen
あうふ ヴぃだーぜーん
Vielen Dank
ふぃーれんだんく
Ich liebe dich!
いひりべぇでぃひ
 
トルコ語Merhaba
めるはば
Hoşçakalın
ほしゅちゃかるん
Teşekkür ederim
てしゅきゅる・えでりむ
Seni seviyorum
せいに せいうぃゆうるぅむ
 
ネパール語
なますて
    
ノルウェー語     
バスク語     
ハンガリー語SzervuszViszlátKöszönöm  
フィンランド語     
フェロー語     
フランス語(昼)Bonjour!
ぼんじゅう
(夜)Bonsoir!
  Je t’aime! 
ブルガリア語Zdravei DovizdaneObicham teGlupak!
ベトナムア語xin chào
しんちゃお
 cám o'n
がむぉーん
 
はむはっぷ(?)
ベラルーシ語     
ポーランド語Dzień dobryDo widzeniaDzięki  
ボスニア語     
ポルトガル語Ol
(Oi)
Tchau(男)?
おぶりがーど
(女)?
おぶりがーだ
Eu te amo 
マオリ語     
マケドニア語     
マルタ語     
マレー語     
モンゴル語Сайн байна уу?
さーんばのー
Баяртай.
ぺいるすたーん
Баярлалаа.
ぺいらっらー
  
ラトビア語     
リトアニア語     
ルーマニア語     
ルレ サーミ語     
ロシア語Здравствуйте
ずどらーすとヴぃちぇ
До свидания
だすヴぃだーにゃ
Спасибо
すぱしーば
Я люблю тебя!
やりゅうぶりゅう
Дурак
どぅらく
南サーミ語     
北サーミ語     
北ソト語     


※ところどころ「う」に点々のとこが「ヴ」になっていますが、どうも日本語フォントに「う゛」という1文字は存在しなくて、「ヴ」というカタカナしか存在しないようです。新たな発見!…なぜ…?←ぜってー入れ忘れでしょ!?


いやー。
まだまだ世界中の人と会話するには覚えなきゃイカン事がいっぱいありますな。
愛の言葉と、標準の罵り言葉バカも入れてみました。
例えば「ルレ サーミ語」…というのが、世界のどこで話されてるのか知りませんが、もうすっげーイイ女性が「ルレ サーミ語」しか話せないとしたら、愛の言葉も覚えとかなきゃいけませんな!
例えば「北サーミ語」…というのが、世界のどこで話されてるのかも知りませんが、もうすっげーおバカなヤツが「北サーミ語」しか話せないとしたら…「バカ」という言葉も世のため人のため覚えておかなきゃいけませんね!


あ、そうそう。
1つ豆知識。
今回のように多言語の文字を書きたい時は、ユニコードで書いてみるって事と、文字フォントを"MS UI Gothic"にしてみる事。
この"MS UI Gothic"ってのは、たぶんWindowsXPに標準で入ってて、最も多くの言語のフォント(文字の形)が入っているフォント…やと思う。
いつもは、中国語の文章の部分の文字設定だけを"MS UI Gothic"に変えてるけど、今回は文章全体を"MS UI Gothic"にしてみました。


→これはちょこっと間違いでした!
→フォントに"Arial Unicode MS"を設定するのが一番いいらしい。
 でも、Arial Unicode MSが入っていないパソコンの場合は、"MS UI Gothic"がいいかもしれないです。


…でも、WindowsXPでない人やMacの人は、たぶんちゃんと表示できてないんじゃないかな…???
ヘンな記号が出ている人たち、ごめんね!
でも、おじさん、どうしようもないんだよ!

では。

お!
上の表の空欄を埋めれる人は是非1つでも2つでも教えてください!
では。

コメント
この記事へのコメント
ありがとうをインドネシア語で
インドネシア語でありがとうは
「テリマカシ(ツリマカシ)」といいます。
2006/07/17(月) 16:13 | URL | しーぐぅ #f4RRH762[編集]
ポルトガル語
初めまして~。毎回楽しく読んでいます。
ポルトガル語で「ありがとう」は男性が「オブリガード」女性が「オブリガーダ」です。イタリア語の「ありがとう」は「グラッチェ」です。
2006/07/17(月) 16:57 | URL | MIDORI #-[編集]
しーぐぅさん、てりまかし!
毎度!

(これは大阪弁で、非常に丁寧な「こんにちは」という意味の言葉になります。)

てりまかし入りましたー!
おおきに!

(これも大阪弁で、非常に丁寧な「ありがとうございました」という意味の言葉になります。)
2006/07/17(月) 17:55 | URL | 寅 #-[編集]
MIDORIさん、ぐらっちぇ!おぶりがーど!
毎度

(これは初対面の相手に使っても非常に丁寧な挨拶として使えます)

ぐらっちぇ、おぶりがーど、おぶりがーだ、入りましたー!

毎度おおきに!

(このように毎度は、「とても」の意味にも使えます。)

なんと!MIDORIさんはカリフォルニア在住なんですかー!
すげー!
じゃあ、じゃあ、カリフォルニアロール食べ放題じゃん!

…カリフォルニア…といっても、私の知識はこの程度…。

「中国系モール」の話みせてもらいました。
いやー、アメリカでも中国語通じるんですね!
すごい!

これからそんな時は勇気を出して「たまーだ!」と言ってみませんか?

……。

えー…
非常にこれは悪い言葉です。
もうお嫁にいけないぐらい悪い言葉です…。
…あ、別に腹がたった出来事じゃなかったですね、ブログにあったのは!
いやー、ムショウに無償で悪い中国語を広めたがっているオジサンのたわごとでした!

…使っちゃいかんよ!
…んじゃ、教えるなって???
2006/07/17(月) 18:05 | URL | 寅 #-[編集]
ロシア語で
ロシア語の「愛してる」は:
Я люблю тебя! (やりゅうぶりゅう)
「バカ」は:
Дурак (どぅらく)

です。
2006/07/18(火) 22:00 | URL | 北京っ子 #TjD7Q8PM[編集]
北京っ子さん、やりゅうぶりゅう!
北京っ子さん、毎度おおきに!
ぐらっちぇ!
てりまかし!
おぶりがーど!
ぺいらっらー!
すぱしーば!
そして、謝謝!

皆さんのおかげで、このコメントもなんと6ヶ国語も使ってしまいました!
なんてインターナショナル!!

いやー!
でも何で知ってるのー?
北京っ子さんはロシア語も話せるんーー???
ロシアも一度行ってみたいです。
ロシア民謡好きやから。

そして、北京っ子さんのおかげで、ロシアでイイ娘さんに会っても安心です!
やりゅうぶりゅう!
2006/07/18(火) 23:26 | URL | 寅 #-[編集]
素晴らしい表になるね~
うわっ!!まさかナンパする気??
でも、ロシア娘は皆美人だもんね~

私は大学の第二外国語はロシア語を選びましたが、全然しゃべれません。でも、このくらいならまだ覚えてるので、お役に立ったのかな~

中学校の友達がロシアに留学したことがあったから、そっちの事をたくさん教えてもらったお陰で、ロシア文化やロシア人が好きになった。
なかなか面白いよ~行って見たほうがいいかも・・・
2006/07/19(水) 01:15 | URL | 北京っ子 #TjD7Q8PM[編集]
いやいやいや…
紳士の身だしなみとしてですねー、この言葉は押さえておかなければ…。

おー。
第二外国語。
原来如此!

へぇー。
面白いんやー。
行ってみたい!

ロシア語も勉強するか!?
…スペインとベトナムが終わったら!
シベリア鉄道でヨーロッパ入りするっていうコースもイイかもしれませんね!
2006/07/19(水) 23:03 | URL | 寅 #-[編集]
インドネシア語では
別れの挨拶→sampai jumpa lagi(サンパイジュンパラギ)
愛してる→cinta(チンタ)
ばか→bodoh(ボド)
です。以前インドネシア語を勉強していたもので、ついコメントしてしまいました。。
2006/07/20(木) 21:02 | URL | ほおずき #-[編集]
ほおずきさん、ちんた!
すらまっと・しあん!
そして、てりまかし!

さんぱいじゅんぱらぎ、ちんた、ぼど、入りました~!

非常ぐらしあす!

しかし、インドネシア語とは…。
結構マニアックですねー!!
ベトナム語もマニアックですが…。
でもインドネシアの子って、頭から布かぶってはるよね?
なんだか慎み深い感じがして、結構「ちんた」。
いつか行ってみたい。
インドネシア!
2006/07/20(木) 23:44 | URL | 寅 #-[編集]
友達から教えてくれた
フランス語
「こんにちは」(昼) Bonjour! (ぼんじゅう)
「こんにちは」(夜)Bonsoir!
「愛してる」Je t’aime!

イタリア語
「こんちには 」Buongionro!  (ぼんじょうれのん)
「ありがとう」Grazie! (げらちぇ)
「さよなら」Ciao (ちおぅ)
「愛してる」Ti amo (てぃあもう)

です。
まだあるから、今時間がないの…また書きますね。
2006/07/21(金) 13:01 | URL | 北京っ子 #TjD7Q8PM[編集]
わーい!
北京っ子さん。
ぼんじゅう!
Je t' aime!
Ti amo!

非常げらちぇ!

すごい、すごい!
いっぱい表が埋まってきました!
すごい友達もインターナショナルやねー!

もう私、感激不尽!です。

お!
まだあるの!?
いやいや、焦らないで、時間ある時にまた教えてねー!
2006/07/21(金) 23:25 | URL | 寅 #-[編集]
ふたたび
こんにちは。表がはやく埋めたくて、いろんな留学生に聞きまくりました。まずはブルガリア語から。。。 こんにちは- Zdravei , 愛してる- Obicham te,さよなら - Dovizdane 、バカ! - Glupak! だそうです。。。発音は全然聞き取れませんでしたので、書いてもらいました。。。あとは、タイ語ギリシャ語、トルコ語、韓国語、イタリア語など、開いてる所は埋めれそうです。。。では、また~。
2006/07/23(日) 01:34 | URL | MIDORI #-[編集]
MIDORIさん!
MIDORIさん、Glupak!!

…いやいやいや…。
間違えた!

MIDORIさん、Obicham te!!

Zdravei、Obicham te、Dovizdane、Glupak入りました~!
ありがとー!
皆のおかげで、どんどん埋まっていくよー!
もう、そろそろ地球に住む人の半分ぐらいに挨拶したり、お礼言ったり…そして、愛の言葉を囁いたり、罵ったりできますねー!!

しかも、まだまだあるんですかー!
すごい、すごい!
期待してまーす!

こっちも今月末からベトナム語講座が始まるから、ベトナム語の欄は埋めれそー!

こっぷんくらっぷ!
がむぉーん!
ぺいらっらー!
すぱしーば!
おぶりがーど!
ぐらっちぇー!
2006/07/23(日) 21:22 | URL | 寅 #-[編集]
この間の続き
ドイツ語:
愛してる「Ich liebe dich!」
(い し り べぇ でぃ し)

トルコ語:
愛してる「Seni seviyorum 」
(せい に せい うぃ ゆう るぅむ)

チェコ語:
こんにちは「Nazdar! / Ahoj!」
(結構仲がいい友人に対して)
ありがとう「Děkuji」
さようなら「Na shledanou」

ポーランド語:
こんにちは「Dzień dobry 」
さようなら「Do widzenia」
ありがとう「Dzięki」

ハンガリー語:
こんにちは「Szervusz」
ありがとう「Köszönöm」
さようなら「Viszlát」

ギリシャ語:
こんにちは「Γειάσου 」
(やそう)
ありがとう「Ευχαριστίες」
(えふ くはる ええ すとう)
さようなら「Αντίο」
(は でえ おう)

以上くらいかなぁ~

お久しぶりでございますm(_ _)m
北京っ子は復活しました。
また聞いてきたので、遂に書き込みました。
ご参考になりましたでしょうか~
2006/07/28(金) 17:08 | URL | 北京っ子 #TjD7Q8PM[編集]
こんなにたくさん!
北京っ子さん!
こーんなにたーーーくさん!
えふ くはる ええ すとう!
いし りべぇ でぃし!

すごい、すごいー!
なんだかすっかり皆さんが埋めてくれてるのを見守っているだけの私でした!
自分の記事なのに!
いやー。
でも、こんだけ増えてくると、実感できますねー。
世の中にはこんなにたくさんの「ありがとう」や「愛してる」があるんですねー!
多いなー!
…と思う反面、でも無限にあるわけじゃないですもんね。
さぁ。
私は一生のうちに何種類の「ありがとう」を言うのでしょうか!?
「愛してる」はあんまりいろんな種類を言うべきでは無いかもしれませんね!

謝謝ー!
2006/07/28(金) 22:22 | URL | 寅 #-[編集]
不客気^_^
2006/07/28(金) 23:40 | URL | 北京っ子 #TjD7Q8PM[編集]
だんだん埋まってきましたね。ところで、ポルトガル語は、Hello = Ol or Oi、Good bye = Tchau、I love you = Eu te amoで、イタリア語でバカ!は、stupidoだそうです。まだまだリサーチしてみます。。。
2006/07/29(土) 07:49 | URL | MIDORI #-[編集]
あ、↑↑ 変な風になってしまいました、ポルトガル語のhelloは、「ol」か、「oi」です。or は、か、という意味です。。。
2006/07/29(土) 07:51 | URL | MIDORI #-[編集]
ほい!
MIDORIさん、Oi!
うーむ…。
これは「オイ!」って読むのかな?
読むよね?
スペイン語の「オラ!」も、え?そんなのでイイの?って思ったけど、ポルトガル語の「オイ!」も、日本人にとっては、え?これでいいの?って感じがするねー。
オイ、オイ、オイ!
ってつっこんだら、3回も行儀良く挨拶してる???

というワケで、表に入れさしてもらいました!
毎度おおきに!
来週月曜日に初ベトナム語ですが、そこはアジアの国々の言葉を専門に教えてるトコなので、私もアジア方面リサーチしてみます!

がむさはむにだ!
てりまかし!
とぅじちぇ!
すぱしーば!
2006/07/30(日) 00:11 | URL | 寅 #-[編集]
コメントを投稿する
URL :
コメント :
パスワード :
秘密 : 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
タタール語タタール語は、ロシア連邦に属するタタールスタン共和国の公用語。特にカザン・タタール語とも呼ばれる。タタールスタン共和国の外にも、ウクライナやトルコ、中国など広い範囲に話者が分布している。ロシア連邦内の話者は約530万人(2002年)。系統的にはテュル
2007/02/10(土) 20:50 | 世界の言語
フェロー語フェロー語(f?royskt m?l)とは、デンマーク領フェロー諸島の唯一の公用語。使用人口はフェロー諸島国内で50,000人弱で、デンマーク本土などにも話者がいる。言語系統上は、インド・ヨーロッパ語族ゲルマン語派(西)ノルド諸語に属す。アイスランド語と親縁関
2007/02/12(月) 00:24 | 世界の言語



読んでくれてアリガト!

Powered by FC2.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。